-
1 mesure d'une grandeur
сущ.маш. единица измерения (какой-либо) величины, мера (какой-либо) величиныФранцузско-русский универсальный словарь > mesure d'une grandeur
-
2 prendre la mesure d'une grandeur
гл.Французско-русский универсальный словарь > prendre la mesure d'une grandeur
-
3 valeur vraie (d´une grandeur)
истинное значение физической величины
истинное значение величины
истинное значение
Значение физической величины, которое идеальным образом характеризует в качественном и количественном отношении соответствующую физическую величину.
Примечание. Истинное значение физической величины может быть соотнесено с понятием абсолютной истины. Оно может быть получено только в результате бесконечного процесса измерений с бесконечным совершенствованием методов и средств измерений.
[РМГ 29-99]
истинное значение
Значение, идеально характеризующее конкретную физическую величину при условиях, существующих в момент рассмотрения данной величины.
[МЭК 359,4.1].
[ ГОСТ Р 61557-1-2006]EN
true value
value of the physical quantity to be measured by an instrument
[IEC 62467-1, ed. 1.0 (2009-06)]
true value
value of a quantity which is defined with no uncertainty.
NOTE The true value of a quantity is an ideal concept and, in general, cannot be known exactly.
[IEC 60746-1, ed. 2.0 (2003-01)]FR
valeur vraie
valeur d’une grandeur physique à mesurer avec un instrument
[IEC 62467-1, ed. 1.0 (2009-06)]
valeur vraie
valeur qui caractérise une quantité parfaitement définie dans les conditions qui existent lorsque cette quantité est considérée
NOTE La valeur vraie d’une quantité est une notion théorique et, en général, ne peut être connue exactement, mais estimée par mesure.
[IEC 60068-3-11, ed. 1.0 (2007-05)]
Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
- valeur vraie (d´une grandeur)
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > valeur vraie (d´une grandeur)
-
4 mesure
f1. мера; размер (см. также mesures) □ certifier une mesure подтверждать [гарантировать] результат измерения; commune mesure общая мера (соизмеримых величин); prendre la mesure d'une grandeur находить значение величины 2. измерение 3. мероприятиеmesure par comparaison — измерение путём сравнения, косвенное измерениеmesure comparative — см. mesure par comparaisonmesure de cote — измерение [контроль] размераmesure directe — прямое [непосредственное] измерениеmesure de dureté — измерение [определение] твёрдостиmesure fausse — неправильная мера; неправильное измерениеmesure d'une grandeur — мера [единица измерения] (какой-либо) величиныmesure immédiate — прямое [непосредственное] измерениеmesure micrométrique — микрометрическое измерение, измерение при помощи микрометраmesure optique — измерение оптическим прибором, оптическое измерениеmesure de la pente — измерение наклона; измерение уклонаmesure quantitative — количественное [численное] измерение -
5 grandeur d’influence
влияющая величина
Величина, не являющаяся объектом измерения, но влияющая на значение измеряемой величины или показания измерительной аппаратуры.
Примечание - Влияющая величина может быть внешней или внутренней по отношению к измерительной аппаратуре. Когда значение одной влияющей величины изменяется в пределах ее диапазона измерения, это может влиять на погрешность, обусловленную воздействием другой влияющей величины. Измеряемая величина или ее параметр могут сами воздействовать как влияющая величина. Например, для вольтметра значение измеряемого напряжения может приводить к дополнительной погрешности из-за нелинейности, или частота напряжения может также вызывать дополнительную погрешность.
[МЭК 359,4.8]
[ ГОСТ Р 61557-1-2006]
влияющая величина
Любая величина, которая может оказать влияние на рабочие характеристики СИ.
Примечание. Влияющая величина обычно является внешним фактором, воздействующим на СИ.
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]EN
influence quantity
any quantity which may affect the working performance of a measuring equipment
NOTE This quantity is generally external to the measurement equipment.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]
influence quantity
quantity not essential for the performance of an item but affecting its performance
NOTE – For electric devices, typical influence quantities may be temperature, humidity, pressure.
Source: 551-19-01 MOD
[IEV number 151-16-31]FR
grandeur d’influence
grandeur susceptible d’affecter le fonctionnement d’un appareil de mesure
NOTE Cette grandeur est généralement externe à l’appareil de mesure.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]
grandeur d'influence, f
grandeur qui n'est pas essentielle au fonctionnement d'une entité mais qui a un effet sur son comportement
NOTE – Pour les dispositifs électriques, la température, l'humidité et la pression sont souvent des grandeurs d'influence.
Source: 551-19-01 MOD
[IEV number 151-16-31]Тематики
- метрология, основные понятия
EN
FR
- grandeur d’influence
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > grandeur d’influence
-
6 mesure
f1. (action) измере́ние;effectuer des mesures — проводи́ть/провести́ измере́ния <обме́ры>, обмеря́ть, обме́ривать/обме́рить; un instrument de mesure — измери́тельный прибо́р; les unités de mesure — едини́цы измере́нияla mesure des longueurs (du temps) — измере́ние длины́ (вре́мени);
2. (grandeur, dimension) ме́ра; разме́р;prendre les mesures de qch. — измеря́ть/изме́рить, обмеря́ть, снима́ть/снять разме́р
║ (pour la confection d'un vêtement) ме́рка;le service des poids et mesures — слу́жба мер в весо́в; ● il n'y a pas deux poids et deux mesures — нельзя́ подходи́ть к веща́м с ра́зной ме́ркой; donner la mesure de son talent — дава́ть/дать по́лное представле́ние о своём тала́нте; il n'a pas donné toute sa mesure — он не прояви́л всех свои́х спосо́бностей; он не показа́л, на что спосо́бен; il n'y a pas de commune mesure entre ces deux écrivains — э́тих двух писа́телей сра́внивать невозмо́жноje vais prendre vos mesures — я сниму́ с вас ме́рку;
3. fig. (étalon) мери́ло;l'homme est la mesure de toutes choses — челове́к — мери́ло всего́
4. (récipient) ме́ра, ме́рка ◄о►;des mesures d'étain (de bois) — оловя́нные (деревя́нные) ме́рки; ● faire bonne mesure — взве́шивать/взве́сить <дава́ть/дать> с похо́дом; la mesure est pleine — де́ло зашло́ сли́шком далеко́; ча́ша терпе́ния перепо́лнилась élevé.une mesure à grains (d'avoine) — ме́ра для зерна́ (овса́);
5. mus. такт;une mesure à quatre temps — та́ктовый разме́р в четы́ре че́твертиbattre la mesure — отбива́ть ipf. такт;
6. litt. разме́р, ме́ра vx.;la mesure d'un vers — разме́р стиха́
7. (modération) сде́ржанность; такт; чу́вство ме́ры;dépasser (perdre) toute mesure — не соблюда́ть < не знать> ipf. ме́ры; переходи́ть/перейти́ грани́цы (+ G); un homme plein de mesure — челове́к, облада́ющий чу́вством ме́ры; le manque de mesure — отсу́тствие чу́вства ме́ры; manquer de mesure — не облада́ть ipf. чу́вством ме́рыgarder la mesure — проявля́ть/прояви́ть сде́ржанность; соблюда́ть ipf. ме́ру <чу́вство ме́ры>;
8. (dispositions, décision) ме́ра; мероприя́тие; распоряже́ние;prendre des mesures — принима́ть/приня́ть <предпринима́ть/предприня́ть> ме́ры; des mesures de coercition (de précaution) — ме́ры принужде́ния (предосторо́жности); des mesures de rétorsion — отве́тные ме́ры; par mesure de précaution — из предосторо́жности; des mesures d'exception (d'urgence) — чрезвыча́йные (сро́чные) ме́ры; prendre toutes mesures pour... — принима́ть все ме́ры для (+ G);une mesure pour rien — бесполе́зная ме́ра;
au fur et à mesure по ме́ре того́, как + v; оди́н за други́м;il cueillait des cerises et les mangeait au fur et à mesure — он собира́л ви́шни и ел их [одну́ за друго́й];
à mesure que, au fur et à mesure de + inf;+ que по ме́ре того́, как;il vendait les fruits [au fur et] à mesure qu'il les récoltait — он продава́л фру́кты по ме́ре того́, как собира́л их;
à la mesure de... в соотве́тствии с (+), соразме́рно с (+);son talent n'est pas à la mesure de son ambition — его́ тала́нт не соотве́тствует его́ честолю́бию;une architecture à la mesure de l'homme — архитекту́ра, соразме́рная челове́ку;
au-delà de toute mesure, outre mesure, sans mesure без ме́ры, безграни́чно adv., сверх <свы́ше> вся́кой ме́ры, че́рез ме́ру, чрезме́рно adv., чересчу́р adv.; безграни́чный adj.;dans la mesure de... по ме́ре (+ G); в ме́ру (+ G);dans la mesure du possible — по возмо́жности, в ме́ру возмо́жности, по ме́ре возмо́жности;il m'a aidé dans la mesure de ses moyens — он помо́г мне∫, наско́лько мог <по ме́ре свои́х возмо́жностей, сил>;
dans la mesure où... наско́лько...;dans une certaine mesure — в не́котором отноше́нии; dans une large mesure — в значи́тельной сте́пени <ме́ре>;je vous aiderai dans la mesure où je le pourrai — я помо́гу вам, наско́лько смогу́;
en mesure в такт;jouer (chanter) en mesure — игра́ть (петь) ipf. в такт;
en mesure de... в состоя́нии...;mettre (être mis) en mesure de — дава́ть (получа́ть/получи́ть) возмо́жность;je ne suis pas en mesure de vous le dire — я не в состоя́нии вам э́то сказа́ть;
sur mesure [сши́тый] на зака́з;un costume sur mesure — костю́м, сши́тый на зака́з; un emploi du temps (un programme) sur mesure — специа́льное расписа́ние (-ая програ́мма); un rôle sur mesure — роль специа́льно для э́того актёраil se fait habiller sur mesure — всю оде́жду он шьёт на зака́з;
-
7 unité (de mesure) derivée
производная единица системы единиц физических величин
производная единица
Единица производной физической величины системы единиц, образованная в соответствии с уравнением, связывающим ее с основными единицами или с основными и уже определенными производными.
Примеры
1. 1 м/с - единица скорости, образованная из основных единиц СИ - метра и секунды.
2. 1 Н - единица силы, образованная из основных единиц СИ - килограмма, метра, и секунды.
[РМГ 29-99]EN
derived unit
unit of measurement for a derived quantity
NOTE 1 – Some derived units in the International System of Units (SI) have special names, e.g. hertz for frequency and joule for energy, but others have compound names, e.g. metre per second for speed. Compounds including units with special names are also used, e.g. volt per metre for the electric field strength, and newton metre for torque. See in particular ISO 31 and ISO/IEC 80000.
NOTE 2 – Derived units can also be expressed by using multiples and submultiples. For example, the metre per second, symbol m/s, and the centimetre per second, symbol cm/s, are derived units of speed in the SI. The kilometre per hour, symbol km/h, is a unit of speed outside the SI but accepted for use with the SI, because the unit hour is accepted for use with the SI. The knot, equal to one nautical mile per hour, is a unit of speed outside the SI, that is used by special interest groups.
Source: ISO/IEC GUIDE 99:2007 1.11
[IEV number 112-01-19]FR
unité dérivée, f
unité de mesure d'une grandeur dérivée
NOTE 1 – Certaines unités dérivées dans le SI ont des noms spéciaux, par exemple le hertz pour la fréquence et le joule pour l'énergie, tandis que d'autres ont des noms composés, par exemple le mètre par seconde pour la vitesse. Les unités ayant des noms spéciaux sont aussi utilisées dans des noms composés, par exemple le volt par mètre pour le champ électrique et le newton mètre pour le moment de torsion. Voir en particulier l'ISO 31 et l'ISO/CEI 80000.
NOTE 2 – On peut aussi exprimer les unités dérivées en utilisant des multiples et des sous-multiples. Par exemple, le mètre par seconde, symbole m/s, et le centimètre par seconde, symbole cm/s, sont des unités dérivées de vitesse dans le SI. Le kilomètre par heure, symbole km/h, est une unité de vitesse en dehors du SI mais en usage avec le SI, parce que l'heure est une unité en usage avec le SI. Le nœud, égal à un mille marin par heure, est une unité de vitesse en dehors du SI, qui répond aux besoins spécifiques de certains groupes d’utilisateurs.
Source: ISO/IEC GUIDE 99:2007 1.11
[IEV number 112-01-19]Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > unité (de mesure) derivée
-
8 transducteur de mesure (à sortie électrique)
измерительный преобразователь (с электрическим выходом)
-
[IEV number 312-02-15]EN
measuring transducer (with electrical output)
device intended to transform, with a specified accuracy and according to a given law, the measurand, or a quantity already transformed therefrom, into an electrical quantity
NOTE 1 – If the input quantity is electrical, the input and output quantities may not be of the same kind, for example, a voltage and a current.
NOTE 2 – In certain instances, measuring transducers also have a specific name in respect of their function, (for example, amplifier, converter, transformer, frequency transducer, etc.).
Source: ≈ VIM 4.3
[IEV number 312-02-15]FR
transducteur de mesure (à sortie électrique)
dispositif destiné à transformer, avec une précision spécifiée et suivant une loi déterminée, le mesurande, ou la grandeur déjà transformée à partir du mesurande, en une grandeur électrique
NOTE 1 – Si la grandeur d'entrée est électrique, les grandeurs d'entrée et de sortie peuvent ne pas être de même nature, par exemple une tension et un courant.
NOTE 2 – Dans certains cas, les transducteurs de mesure ont également compte tenu de leur fonction, une dénomination spécifique, (par exemple, amplificateur, convertisseur, transformateur, transducteur de fréquence, etc.).
Source: ≈ VIM 4.3
[IEV number 312-02-15]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > transducteur de mesure (à sortie électrique)
-
9 unité (de mesure) de base
основная единица системы единиц физических величин
основная единица
Единица основной физической величины в данной системе единиц.
Пример. Основные единицы Международной системы единиц (СИ): метр (м), килограмм (кг), секунда.
[РМГ 29-99]EN
base unit
unit of measurement that is adopted by convention for a base quantity
NOTE 1 – In each coherent system of units, there is only one base unit for each base quantity. In the SI for example, the metre is the base unit of length. The centimetre and the kilometre are also units of length, but they are not base units in the SI. However, in the CGS systems, the centimetre is the base unit of length.
NOTE 2 – A base unit may also serve for a derived quantity of the same dimension. For example, rainfall, when defined as volume per area (areic volume), has the metre as a coherent derived unit in the SI. The ampere, base unit of electric current, is also the coherent derived unit of scalar magnetic potential.
NOTE 3 – For the quantity “number of entities”, the number one, symbol 1, can be regarded as a base unit in any system of units.
Source: ISO/IEC GUIDE 99:2007 1.10
[IEV number 112-01-18]FR
unité de base, f
unité de mesure adoptée par convention pour une grandeur de base
NOTE 1 – Dans chaque système cohérent d'unités, il y a une seule unité de base pour chaque grandeur de base. Dans le SI par exemple, le mètre est l'unité de base de longueur. Le centimètre et le kilomètre sont aussi des unités de longueur, mais ils ne sont pas des unités de base dans le SI. Cependant, dans les systèmes CGS, le centimètre est l'unité de base de longueur.
NOTE 2 – Une unité de base peut aussi servir pour une grandeur dérivée de même dimension. Par exemple, la hauteur de pluie, définie comme un volume surfacique (volume par aire) a le mètre comme unité dérivée cohérente dans le SI. L’ampère, unité de base de courant électrique, est aussi l’unité dérivée cohérente de potentiel magnétique scalaire.
NOTE 3 – Pour la grandeur « nombre d'entités », on peut considérer le nombre un, de symbole 1, comme une unité de base dans tout système d'unités.
Source: ISO/IEC GUIDE 99:2007 1.10
[IEV number 112-01-18]Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > unité (de mesure) de base
-
10 appareil (de mesure) intégrateur
интегрирующий (измерительный) прибор
-
[IEV number 312-02-14]EN
integrating (measuring) instrument
measuring instrument which gives the integral of an input quantity with respect to another quantity, generally time
Source: ≠ VIM 4.9
[IEV number 312-02-14]FR
appareil (de mesure) intégrateur
appareil de mesure destiné à fournir l'intégrale d'une grandeur d'entrée en fonction d'une autre grandeur, généralement le temps
Source: ≠ VIM 4.9
[IEV number 312-02-14]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > appareil (de mesure) intégrateur
-
11 appareil (de mesure) à fonction unique
прибор для измерения одной физической величины
-
[IEV number 312-02-22]EN
single function (measuring) instrument
measuring instrument intended for the measurement of one kind of quantity only
[IEV number 312-02-22]FR
appareil (de mesure) à fonction unique
appareil de mesure destiné à la mesure d'une seule sorte de grandeur
[IEV number 312-02-22]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > appareil (de mesure) à fonction unique
-
12 systéme coherent d´unités (de mesure)
когерентная система единиц физических величин
когерентная система единиц
Система единиц физических величин, состоящая из основных единиц и когерентных производных единиц.
Примечание. Кратные и дольные единицы от системных единиц не входят в когерентную систему.
[РМГ 29-99]EN
coherent system of units
system of units, based on a given system of quantities, in which the unit of measurement for each derived quantity is a coherent derived unit
NOTE 1 – A system of units can be coherent only with respect to a system of quantities and the adopted base units.
NOTE 2 – For a coherent system of units, numerical value equations have the same form, including numerical factors, as the corresponding quantity equations.
NOTE 3 – An example of coherent system of units is the set of coherent SI units with the relations between them.
Source: ISO/IEC GUIDE 99:2007 1.14
[IEV number 112-01-22]FR
système cohérent d'unités, m
système d'unités, fondé sur un système de grandeurs donné, dans lequel l'unité de mesure de chaque grandeur dérivée est une unité dérivée cohérente
NOTE 1 – Un système d'unités ne peut être cohérent que par rapport à un système de grandeurs et aux unités de base adoptées.
NOTE 2 – Pour un système cohérent d'unités, les équations aux valeurs numériques ont la même forme, y compris les facteurs numériques, que les équations aux grandeurs correspondantes.
NOTE 3 – Un exemple de système cohérent d’unités est l’ensemble des unités SI cohérentes muni des relations entre elles.
Source: ISO/IEC GUIDE 99:2007 1.14
[IEV number 112-01-22]
Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
- systéme coherent d´unités (de mesure)
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > systéme coherent d´unités (de mesure)
-
13 relais de mesure
измерительное электрическое реле
Электрическое реле, предназначенное для срабатывания с определенной точностью при заданном значении или значениях характеристической величины
[ ГОСТ 16022-83]
измерительное реле
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]EN
measuring relay
an electrical relay intended to operate when its characteristic quantity, under specified accuracy, attains its operate value
[IEV number 446-11-03]FR
relais de mesure
relais électrique destiné à fonctionner lorsque sa grandeur caractéristique atteint dans des conditions et avec une précision spécifiées, sa valeur de fonctionnement
[IEV number 446-11-03]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
2. Измерительное электрическое реле
D. Messrelais
E. Measuring relay
F. Relais de mesure
Электрическое реле, предназначенное для срабатывания с определенной точностью при заданном значении или значениях характеристической величины
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > relais de mesure
-
14 appareil détecteur
индикаторный прибор
-
[IEV number 312-02-08]EN
detecting instrument
measuring instrument intended to detect a quantity without special regard to its value
NOTE – Some instruments give the approximate value and/or the sign of the quantity.
[IEV number 312-02-08]FR
appareil détecteur
appareil de mesure destiné à déceler une grandeur sans considération particulière de sa valeur
NOTE – Certains de ces appareils donnent une évaluation grossière de la grandeur et/ou son signe.
[IEV number 312-02-08]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > appareil détecteur
-
15 oscilloscope
осциллоскоп
-
[IEV number 312-02-12]
(электроннолучевой) осциллоскоп
-
[IEV number 313-05-01]EN
oscilloscope
instrument intended to show, in the form of a transitory trace, instantaneous values of a quantity
[IEV number 312-02-12]
(electron beam) oscilloscope
instrument for measurement or observation purposes which uses the deflection of one or more electron beams to produce a display which represents the instantaneous values or functions of varying quantities, one of them, in general, being time
[IEV number 313-05-01]FR
oscilloscope
appareil destiné à représenter, sous forme d'un tracé non permanent, des valeurs instantanées d'une grandeur
[IEV number 312-02-12]
oscilloscope (cathodique)
appareil de mesure ou d'observation utilisant la déviation d'un ou plusieurs faisceaux d'électrons pour fournir une représentation des valeurs instantanées ou des fonctions de grandeurs variables, l'une d'elles étant, en général, le temps
[IEV number 313-05-01]Тематики
- измерение электр. величин в целом
Синонимы
EN
DE
- Elektronenstrahl-Oszilloskop
- Oszilloskop
- Oszilloskop, Elektronenstrahl-
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > oscilloscope
-
16 oscilloscope cathodique
осциллоскоп
-
[IEV number 312-02-12]
(электроннолучевой) осциллоскоп
-
[IEV number 313-05-01]EN
oscilloscope
instrument intended to show, in the form of a transitory trace, instantaneous values of a quantity
[IEV number 312-02-12]
(electron beam) oscilloscope
instrument for measurement or observation purposes which uses the deflection of one or more electron beams to produce a display which represents the instantaneous values or functions of varying quantities, one of them, in general, being time
[IEV number 313-05-01]FR
oscilloscope
appareil destiné à représenter, sous forme d'un tracé non permanent, des valeurs instantanées d'une grandeur
[IEV number 312-02-12]
oscilloscope (cathodique)
appareil de mesure ou d'observation utilisant la déviation d'un ou plusieurs faisceaux d'électrons pour fournir une représentation des valeurs instantanées ou des fonctions de grandeurs variables, l'une d'elles étant, en général, le temps
[IEV number 313-05-01]Тематики
- измерение электр. величин в целом
Синонимы
EN
DE
- Elektronenstrahl-Oszilloskop
- Oszilloskop
- Oszilloskop, Elektronenstrahl-
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > oscilloscope cathodique
-
17 valeur mesurée
измеренное значение параметра
Значение параметра, установленное в результате его измерения определенным средством контроля.
[ ГОСТ 19919-74]EN
measured value
physical or electrical quantity, property or condition that is to be measured
NOTE 1 Measured values are usually monitored, but may be calculated from other values. They are also usually considered to be analogue values.
NOTE 2 The result of a sampling of an analogue magnitude of a particular quantity.
[IEC 61850-7-4]
measured value
estimate of the true value of a quantity, derived from the indicated value of a meter after applying all relevant correction factors
[IEC 60788, ed. 2.0 (2004-02)]
measured value
best estimate of the true value of a quantity, being derived from the indicated value of an instrument together with the application of all relevant correction factors and the calibration factor
Note 1 to entry: The measured value is sometimes also referred to as result of a measurement
[IEC 61674, ed. 2.0 (2012-11)]FR
valeur mesurée
meilleure estimation de la valeur vraie d'une grandeur, qui est déduite de la valeur indiquée par un instrument ainsi que de l'application de tous les facteurs de correction appropriés et du facteur d’étalonnage
Note 1 à l'article: La valeur mesurée est parfois également désignée par «résultat d’une mesure».
[IEC 61674, ed. 2.0 (2012-11)]Значение регулируемой величины, полученное в рассматриваемый момент времени на основании данных некоторого измерительного прибора называется ее измеренным значением.
[ http://infor.wallst.ru/5/ab3.htm]Тематики
- контроль автоматизир. тех. состояния авиац. техники
- электротехника, основные понятия
Обобщающие термины
- параметры контроля, их значения и определение
Синонимы
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > valeur mesurée
-
18 convertisseur de fréquence
преобразователь частоты
-
[IEV number 151-13-43]
[IEV number 313-03-06]
преобразователь частоты
Преобразователь электрической энергии переменного тока, который преобразует электрическую энергию с изменением частоты
[ОСТ 45.55-99]EN
frequency converter
electric energy converter that changes the frequency associated with electric energy, excluding zero frequency
Source: 411-34-07 MOD, 811-19-07 MOD
[IEV number 151-13-43]
frequency transducer
transducer used for the measurement of the frequency of an alternating electrical quantity
[IEV number 313-03-06]FR
convertisseur de fréquence, m
convertisseur d'énergie électrique qui modifie la fréquence associée à une énergie électrique, à l'exclusion de la fréquence nulle
Source: 411-34-07 MOD, 811-19-07 MOD
[IEV number 151-13-43]
transducteur de fréquence
transducteur destiné à la mesure de la fréquence d’une grandeur électrique alternative
[IEV number 313-03-06]Тематики
- измерение электр. величин в целом
- источники и системы электропитания
- преобразователь электроэнергии
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
преобразователь частоты аппаратуры системы передачи с ЧРК
преобразователь частоты
Устройство, осуществляющее перенос полосы частот сигнала электросвязи без ее изменения из исходного в заданный диапазон частот и состоящее из амплитудного модулятора и устройств, ограничивающих полосу частот сигнала одной используемой боковой полосой частот.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
51. Преобразователь частоты аппаратуры системы передачи с ЧРК
Преобразователь частоты
D. Frequenzumformer
Е. Frequency converter
F. Convertisseur de frequence
Устройство, осуществляющее перенос полосы частот сигнала электросвязи без ее изменения из исходного в заданный диапазон частот и состоящее из амплитудного модулятора и устройств, ограничивающих полосу частот сигнала одной используемой боковой полосой частот
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > convertisseur de fréquence
-
19 transducteur de fréquence
преобразователь частоты
-
[IEV number 151-13-43]
[IEV number 313-03-06]
преобразователь частоты
Преобразователь электрической энергии переменного тока, который преобразует электрическую энергию с изменением частоты
[ОСТ 45.55-99]EN
frequency converter
electric energy converter that changes the frequency associated with electric energy, excluding zero frequency
Source: 411-34-07 MOD, 811-19-07 MOD
[IEV number 151-13-43]
frequency transducer
transducer used for the measurement of the frequency of an alternating electrical quantity
[IEV number 313-03-06]FR
convertisseur de fréquence, m
convertisseur d'énergie électrique qui modifie la fréquence associée à une énergie électrique, à l'exclusion de la fréquence nulle
Source: 411-34-07 MOD, 811-19-07 MOD
[IEV number 151-13-43]
transducteur de fréquence
transducteur destiné à la mesure de la fréquence d’une grandeur électrique alternative
[IEV number 313-03-06]Тематики
- измерение электр. величин в целом
- источники и системы электропитания
- преобразователь электроэнергии
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > transducteur de fréquence
-
20 размер
м.1) dimension f; grandeur f ( величина); étendue f ( протяжение); chiffre m (зарплаты, бюджета и т.п.); mesure f ( мера); pointure f (обуви, перчаток)обувь всех размеров — chaussure f à tous piedsв полном размере — tout entier (adj), en entier; intégralement2) ( стиха) mesure f ( в силлабических стихах); mètre m ( в метрических и тонических стихах)3) муз. mesure f
- 1
- 2
См. также в других словарях:
MESURE — DÈS qu’un phénomène d’apparence bien définie est justiciable d’une quantification, de manière répétable et suffisamment précise, il est considéré comme une grandeur . On peut caractériser son état ou son intensité par un nombre ou valeur et faire … Encyclopédie Universelle
MESURE - Méthodologie — L’expérimentation fournit à la recherche scientifique et au contrôle industriel un appui particulièrement efficace. Sa mise en œuvre rationnelle ouvre la voie à la description quantitative des phénomènes, à la vérification de certains postulats… … Encyclopédie Universelle
grandeur — [ grɑ̃dɶr ] n. f. • mil. XIIe; de grand I ♦ (Sens absolu) 1 ♦ Vx Caractère de ce qui est de grande taille, de grande dimension. ♢ Mod. Loc. Regarder qqn du haut de sa grandeur, de haut en bas, avec un air de supériorité, de dédain. 2 ♦ (XIIe) … Encyclopédie Universelle
MESURE - Mesures électriques et électroniques — Les mesures électriques et électroniques, grâce à l’apport des semiconducteurs, des méthodes numériques et des systèmes asservis, apparaissent à l’heure actuelle comme une technique clé dans le domaine des mesures en général. L’existence de… … Encyclopédie Universelle
Mesure Physique — Pour les articles homonymes, voir Mesure. La mesure physique est l estimation ou la détermination d une dimension spécifique (longueur, capacité, etc.), habituellement en relation avec un étalon (ou standard en anglais) ou une unité de mesure. Le … Wikipédia en Français
Mesure en physique — Mesure physique Pour les articles homonymes, voir Mesure. La mesure physique est l estimation ou la détermination d une dimension spécifique (longueur, capacité, etc.), habituellement en relation avec un étalon (ou standard en anglais) ou une… … Wikipédia en Français
Grandeur Sans Dimension — En physique, une grandeur sans dimension est une quantité permettant de décrire une caractéristique physique sans dimension ni unité explicite d expression. Elle est constituée du produit ou rapport de grandeurs à dimensions, de telle façon que… … Wikipédia en Français
MESURE - Mesures acoustiques — Le caractère interdisciplinaire de l’acoustique se traduit par des recherches et des mesures dans de nombreux domaines: physique, chimie, électricité, mécanique, aéronautique, propagation sous marine, psychologie, biologie, sciences de la… … Encyclopédie Universelle
Grandeur Physique — On appelle grandeur physique toute propriété de la nature qui peut être quantifiée par la mesure ou le calcul, et dont les différentes valeurs possibles s expriment à l aide d un nombre généralement accompagné d une unité de mesure. Ainsi par… … Wikipédia en Français
MESURE - Mesures mécaniques — On rassemble généralement sous le vocable «mesures mécaniques» l’examen des moyens et des techniques de mesure des grandeurs qui interviennent dans l’étude du fonctionnement d’une machine. Ces grandeurs sont nombreuses et fort diverses, mais leur … Encyclopédie Universelle
grandeur — Grandeur, ou Grandesse, Quantitas, Granditas. Grandeur de corps, et membrure merveilleuse, Amplitudo corporis. Grandeur de lieu, où il peut beaucoup de choses, Capacitas. Grandeur de pris, Pretij immanitas. Grandeur de richesses et de renommée,… … Thresor de la langue françoyse